Profesinė praktika
VU FILOLOGIJOS FAKULTETO PIRMOSIOS PAKOPOS IV
PRAKTIKOS ATMINTINĖ
2009/2010 M. M. PRAKTIKOS TVARKARAŠTIS
|
iki rugsėjo 11 d. |
Studentas pasirenka praktikos pobūdį ir užsiregistruoja studijų programą kuruojančioje katedroje/centre. Galima rinktis vieną iš šių praktikų: pedagoginę, vertimo, Jei norinčių atlikti pasirinkto pobūdžio praktiką yra daugiau, nei vietų, katedra/centras taiko numatytus atrankos kriterijus. |
|
rugsėjo 7 d. – lapkričio 20 d. |
Vyksta studijų programoje numatyti praktikos seminarai (32 val.) ir/ar konsultacijos fakultete. |
|
iki spalio 16 d. |
Studentas susiranda praktikos atlikimo vietą ir suderinę su praktikos vadovu užregistruoja ją studijų programą kuruojančioje katedroje/centre. |
|
spalio 20 d. – lapkričio 20 d. |
Dekanate sudaroma ir pasirašoma praktinio |
|
lapkričio 23 d. – gruodžio 18 d. |
Vyksta praktinis |
|
iki sausio 15 d. |
Studentas atsiskaito už atliktą praktiką, įvertinimui pateikdamas katedros praktikos vadovui parengtą praktikos dokumentaciją. |
ATSISKAITYMAS UŽ PRAKTIKĄ
Kiekvienas studentas, lankęs su praktika susijusius seminarus ir praktikos metu atlikęs visas nurodytas užduotis, gauna studijų programoje praktikai skirtus kreditus. 2009/2010 m. m. praktikos rezultatai vertinami pažymiu. Praktikos metu studentas gali konsultuotis su katedros praktikos vadovu sutartu laiku. Studijų programose numatytos konsultacijų valandos.
PRAKTIKOS DOKUMENTACIJA
Pedagoginė praktika
Praktikos ataskaita (pildo studentas)
Atsiliepimas apie studento veiklą praktikos metu (pildo mokytojas)
Vertimo/redagavimo praktika
Praktikos ataskaita (pildo studentas)
Atsiliepimas apie studento veiklą praktikos metu (pildo specialistas)
Redagavimo praktika (lituanistams)
Mokslinė praktika
Praktikos ataskaita (pildo studentas)
Atsiliepimas apie studento veiklą praktikos metu (pildo specialistas)
PRAKTIKĄ REGLAMENTUOJANTYS DOKUMENTAI
Vilniaus universiteto praktikos reglamentas
Vilniaus universiteto Filologijos fakulteto praktikos nuostatai
Praktikos užduotys ir reikalavimai
Studentas, pasirinkęs PEDAGOGINĘ PRAKTIKĄ, privalo:
1) stebėti ir aptarti 8 - 10 įvairių mokytojų (jeigu mokykloje yra keli to dalyko mokytojai) pamokų įvairiose klasėse, parengti 8-10 pamokų analizę
2) vesti ir aptarti 4 bandomąsias pamokas;
3) pagal studento parengtus išplėstinius planus vesti ir aptarti 4 įskaitines pamokas;
4) padėti mokytojui ar klasės vadovui ir aktyviai dalyvauti mokyklos renginiuose.
Atsiskaitydamas už atliktą praktiką studentas pateikia katedros praktikos vadovui šią praktikos dokumentaciją:
1) išsamią
2) mokytojo atsiliepimą apie studento darbą,
3) stebėtų pamokų analizę,
4) vestų įskaitinių pamokų planus (ir parengtą medžiagą) su mokytojo komentarais.
Studentas, pasirinkęs VERTIMO praktiką, privalo atsiskaityti už vieną iš šių darbų (konkrečias užduotis pateikia praktikos vadovas):
1) atlikti vertimo
2) parengti leksikografinį darbą;
3) redaguoti vertimus;
4) parengti pažintinę - informacinę medžiagą apie Lietuvą užsienio kalba.
Atsiskaitydamas už atliktą praktiką studentas pateikia katedros praktikos vadovui šią praktikos dokumentaciją:
1) išsamią
2) institucijos atsiliepimą (su institucijos vadovo parašu ir antspaudu) apie studento darbą,
3) atliktus vertimus
4) pateikia vertimus ir jų originalus
5) pateikia apie 200 dalykinės kalbos vienetų žodynėlį su lietuviškais atitikmenimis arba paaiškinimais.
Studentas, pasirinkęs REDAGAVIMO praktiką, privalo:
1) susipažinti su redakcijos (leidyklos) skyrių darbu;
2) pasimokyti skaityti ir taisyti spaudinių korektūrą (0,5 a. l.);
3) susipažinti su įvairaus profilio teksto redagavimu ir redaguoti tekstus;
4) parengti vieną straipsnį (
Atsiskaitydamas už atliktą praktiką studentas pateikia katedros praktikos vadovui šią dokumentaciją:
1) išsamią
2) institucijos atsiliepimą (su institucijos vadovo parašu ir antspaudu) apie studento darbą,
3) suklasifikuotų ir aprašytų tipinių klaidų (taisymų) sąrašą,
4) visų suredaguotų tekstų ir jų originalų kopijas.
Studentas, pasirinkęs MOKSLINĘ (DIALEKTOLOGINĘ) praktiką, privalo:
1) susipažinti su dialektologinės medžiagos rinkimo principais ir metodika, techninėmis galimybėmis;
2) susipažinti su tarminių tekstų transkribavimo principais;
3) išmokti rinkti dialektologinę medžiagą;
4) pasimokyti transkribuoti tarminius tekstus;
Atsiskaitydamas už atliktą praktiką studentas pateikia katedros praktikos vadovui šią praktikos dokumentaciją:
1) išsamią ataskaitą apie visą veiklą praktikos metu;
2) vadovo atsiliepimą apie studento darbą;
3) sukauptą medžiagą ir atliktas tekstų transkribavimo užduotis.
Studentas, pasirinkęs MOKSLINĘ (TEKSTYNŲ LINGVISTIKOS) praktiką, privalo:
1) susipažinti su tekstynų tipais, jų sudarymo principais ir metodika;
2) išmokti atlikti duomenų paiešką;
3) pasimokyti taikyti tekstynais paremtą kalbos duomenų analizę;
4) atlikti įvairių tekstyno sudarymo (tekstų konvertavimo, kodavimo ir kt.) darbų, darbo apimtis priklauso nuo sudaromo tekstyno pobūdžio.
Atsiskaitydamas už atliktą studentas pateikia katedros praktikos vadovui šią dokumentaciją:
1) išsamią
2) vadovo atsiliepimą apie studento darbą,
3) atliktas tekstų konvertavimo ir kodavimo užduotis, kurių apimtis gali svyruoti nuo 100 000 iki 500 000 žodžių,
Studentas, pasirinkęs BIBLIOTEKINĘ praktiką, privalo:
1) susipažinti su bibliotekos skyrių darbu;
2) susipažinti su rankraštinių dokumentų bei senųjų leidinių katalogavimo ypatybėmis ir taisyklėmis;
3) išmokti skaityti dokumentus, parašytus gotiškuoju šriftu;
4) parengti kelių XVII-XIX a. dokumentų ir knygų juodraštinius aprašus.
Atsiskaitydamas už atliktą praktiką studentas pateikia katedros praktikos vadovui šią dokumentaciją:
1) išsamią
2) vadovo atsiliepimą apie studento darbą,
3) visų parengtų senųjų dokumentų ir knygų juodraštinių aprašų kopijas,
4) vieno leidinio detalų aprašą.
Į Jūsų klausimus mielai atsakys IV kurso profesinės praktikos vadovai:
|
PEDAGOGINĖ PRAKTIKA |
|
|
Lenkų filologija |
Doc. dr. Miroslav Davlevič (Polonistikos centras) |
|
Klasikinė filologija |
Dr. Mindaugas Strockis (Skaitmeninės filologijos centras) |
|
Lietuvių filologija |
Lietuvių kaip gimtosios kalbos: lekt. Kęstutis Bredelis Lietuvių kaip svetimosios kalbos:doc. dr. Loreta Vilkienė Raštiškai sutikus Anglų filologijos katedrai ir pasirinktam praktikos vadovui, pedagoginę praktiką taip pat gali rinktis anglų filologijos studentai. |
|
Prancūzų filologija |
Lekt. Vita Valiukienė (Prancūzų filologijos katedra) |
|
Rusų filologija |
Doc. dr. Jelena Brazauskienė (Slavistikos katedra) |
|
Vokiečių filologija |
Doc. dr. Diana Šileikaitė-Kaishauri (Vokiečių filologijos katedra) |
|
VERTIMO AR/IR REDAGAVIMO PRAKTIKA |
|
|
Anglų filologija |
Asist. Gražina Karpuvienė (Anglų filologijos katedra); Lekt. Joana Pribušauskaitė (Lituanistinių studijų katedra) |
|
Lenkų filologija |
Doc. dr. Irena Fedorovič, asist. Beata Piasecka (Polonistikos centras) |
|
Lietuvių filologija |
Lekt. Joana Pribušauskaitė (Lituanistinių studijų katedra) |
|
Prancūzų filologija |
Dr. Jūratė Navakauskienė (Prancūzų filologijos katedra) |
|
Rusų filologija |
Doc. dr. Pavel Lavrinec, asist. Regina Čičinskaitė (Rusų filologijos katedra) |
|
Vokiečių filologija |
Lekt. Skaistė Volungevičienė (Vokiečių filologijos katedra) |
|
MOKSLINĖ (DIALEKTOLOGINĖ) PRAKTIKA |
|
|
Visos programos |
Doc. dr. Vytautas Kardelis (Baltistikos katedra) |
|
MOKSLINĖ (TEKSTYNŲ LINGVISTIKOS) PRAKTIKA |
|
|
Visos programos |
Prof. habil. dr. Aurelija Usonienė (Anglų filologijos katedra) |
|
BIBLIOTEKINĖ PRAKTIKA |
|
|
Lenkų filologija |
Doc. dr. Viktorija Ušinskienė (Polonistikos centras) |





