MAIN
Professor
Address: Universiteto 5, LT-01513 Vilnius.
Telephone: +3705 268 72 71, +370 5 268 72 72
Fields of research
- Syntax and morphology interface
- Media discourse analysis
Courses taught
- Language in Leadership
- English Syntax
- Introduction to Psycholinguistics
- Media Linguistics
PUBLICATIONS
PhD Dissertation
- “Lexical Acquisition and Semantic Representation of English Phrasal Verbs in Ontological Semantics” (2004).
Articles
- Korostenskiene, J. 2022. Baltic topmost superlexical prefixes as the left periphery of the verb: the permissive, the restrictive, the negative, and the debitive. Journal of Baltic Studies, 53:3, pp. 325-351. Taylor & Francis. DOI: https://doi.org/10.1080/01629778.2022.2040554
- Korostenskiene, J. 2022. A split-CP perspective on the Lithuanian superlexical prefix be-. Leuvense Bijdragen - Leuven Contributions in Linguistics and Philology, 103, Special issue: Ter ere van Jan Goossens, 90 jaar. pp. 335-385. DOI: 10.2143/LB.103.0.3289873
- Belovodskaja, A., Korostenskiene, J. 2021. Humour of solidarity in Russian-speaking discourse on social networking groups in Lithuania (book chapter), 139-152. In: The Ethics of Humour in Online Slavic Media Communication. Routledge
- Korostenskiene, J. 2021. Internet memes, memory, and orders of repackaging. The Philosophy of Humor Yearbook, vol. 2 (1), 111-136. De Gruyter. DOI: https://doi.org/10.1515/phhumyb-2021-006
- Korostenskienė, J., Bikelienė, L. 2021. The competition of degree intensifiers across English corpora: is it a flagrant, blatant, or sheer audacity? Valoda: nozima un forma = Language: meaning and form, 12. Riga : LU Akadēmiskais apgāds. Rīga, Latvia. 74-92.
- Chodzkiene, L., Korostenskiene, J., Medvedeva, O. 2021. Braving remote instruction at Vilnius University as a response to the COVID-19 pandemic. Nebojša Radić (ed.). World Universities’ Response to Covid Project. Research-publishing.net, 249-263
- Korostenskiene, J. 2020. The hit or miss guesswork figuring the deictic centre of the Russian patronymic. In Anatol Stefanowitsch (ed.). Yearbook of the German Cognitive Linguistics Association 8, 99-118. Berlin/Boston: Walter de Gruyter. DOI: https://doi.org/10.1515/gcla-2020-0007
- Korostenskiene, J., Belovodskaja, A. 2020. Address among Russian ethnic minority in Lithuania in offline and online communication: an emerging new identity. In: Studies of Transition States and Societies, Vol. 12, 38-61.
- Korostenskiene, J., Bikeliene, L. 2020. Teaching Professional writing: bringing innovation through tradition and corpora. Proceedings of the 24th International Conference: Contemporary Issues of Germanic Philology and Language Teaching Methods (Ed. by I. Povch), Brest State A.S. Pushkin University, Belarus- 303p., 178-184.
- Korostenskiene, J., Lieponyte, A. 2019. Irony, sarcasm and parody in the American sitcom “Modern Family”. Israeli Journal of Humour Research, Vol. 8 (1), April 2019.
- Korostenskiene, J. 2018. Bridging the gap: Toward a cognitive semantic analysis of the Lithuanian superlexical prefix be-. Yearbook of the German Cognitive Linguistics Association 5(1), 203-218. ISSN (Online) 2197-2796, ISSN (Print) 2197-2788. DOI: https://doi.org/10.1515/gcla-2017-0013
- Korostenskiene, J., Lieponyte, A. 2018. Humour in the American sitcoms I Love Lucy and Modern Family. In: Kalbų studijos/Studies about Language, No. 33, 57-73. DOI: https://doi.org/10.5755/j01.sal.0.33.20097
- Korostenskiene, J. 2017. On binding, lexical and superlexical prefixes, and SI in the Baltic verb. Canadian Journal of Linguistics/La revue canadienne de linguistique, 62(3), 449-501. DOI: https://doi.org/10.1017/cnj.2016.38.
- Korostenskiene, J. & Pakrosnyte, M. 2017. Analysis of humour in TV series Friends and its translation into Lithuanian. In Sustainable Multilingualism: Conference Proceedings of 4th Biennial International Conference, Kaunas: Vytauto Dydžiojo universitetas, 155-179. DOI: https://doi.org/10.1515/sm-2017-0017.
- Korostenskiene, J. 2016. On the placement of the reflexive-middle marker –si-/-ся in Lithuanian and Russian. In: Language and Contexts. Vol. 7 (1). Vilnius, Lithuanian Educology University, 61-72.
- Korostenskiene, J. 2016. On some properties of the aspectual projection and verbal movement in Russian and Lithuanian. Sustainable Multilingualism, 8: 101-121.DOI: http://dx.doi.org/10.7220/2335-2027.8.5
- Korostenskiene, J. 2016. On the placement of the reflexive/reciprocal marker –si- in Lithuanian verbs. Kalbų studijos/ Studies about Language, 28: 34-51. DOI: https://doi.org/10.5755/j01.sal.0.28.15126
- Korostenskiene, J. 2015. On some properties of Lithuanian verbal prefixes. Verbum, No 6: 95-122. DOI: https://doi.org/10.15388/Verb.2015.6.8811
- Korostenskiene, J. 2015. Considering well, accurately, completely: Lithuanian verb placement on the syntactic tree. Studies About Language, 26: 20-39. DOI: https://doi.org/10.5755/j01.sal.0.26.12420
- Vaitonyte, J. & Korostenskiene, J. 2015. Feminine imagery in contemporary American pop songs: a contrastive analysis. Sustainable Multilingualism, 6: 109-131. DOI: http://dx.doi.org/10.7220/2335-2027.6.6
- Dičpinigaityte, A. and Korostenskiene, J. 2015. Manner adverb placement in English, Spanish and Lithuanian: a corpus-based approach. Verbum, 6: 53-68. DOI: https://doi.org/10.15388/Verb.2015.6.8808
- Korostenskiene, J. and Tarnauskaite, G. 2015. A contrastive analysis of equine idioms in English, Spanish and Lithuanian. Verbum, 6: 123-134. DOI: https://doi.org/10.15388/Verb.2015.6.8812
- Korostenskiene, J. 2014. Exploring Lithuanian reflexive verbs from the generative perspective. Darbai ir dienos/Deeds and Days, 62: 59-80.
- Korostenskaja, J. 2014. Setting the verb raising parameter in Lithuanian. Studies About Language, 25: 14-25. DOI: http://dx.doi.org/10.5755/j01.sal.0.25.8396
- Korostenskaja, J. 2014. A Living Language: An Alternative Approach to Interpreting Social and Geopolitical Processes. Kalbų studijos/Studies about Language, 24: 67-75. DOI: http://dx.doi.org/10.5755/j01.sal.0.24.6232.
- Korostenskaja, J. 2012. Addressing template composition and parametric features of aspect and modality in ontological semantic acquisition of phrasal verbs. Kalbų studijos / Studies about languages, 21: 28-36. DOI: http://dx.doi.org/10.5755/j01.sal.0.21.2558
- Korostenskaja, J. 2012. Toward building a taxonomy of EAP activities in a Lithuanian classroom. Žmogus ir žodis, 4 (3): 55-62
- Korostenskaja, J. 2007. On the Use of Male Names in Advertising (with reference to consumer’s psychology). Proceedings of the Second International Applied Conference: Language Teaching and Learning in Multilingual Europe, IFL, Vilnius: 110-119
- Televnaja, J. 2007. Coping with sounds: an approach to teaching Phonetics at IFL. Žmogus ir žodis 3, 89-95.
- Televnaja, J. 2005. Representation of English phrasal verbs in Ontological Semantics. Kalbotyra: Mokslo darbai. 2005, Vol. 55 (3), 74-80
- Televnaja, J., Bennett, K., Hempelmann, C.F. and Triezenberg, K.E. 2004. Semantic representation of English phrasal verbs. In: Intelligent Information Processing and Web Mining. Proceedings of the International IIS: IIP WM’04 Conference held in Zakopane, Poland, May 17-20, 2004. (IIPWM 2004). Springer, pp. 465 – 470
Translations
- Lichačiova, A. The communicative-culturological aspect of the implicit information in Russian urban linguistic design. In Liashchova, L. (ed.). The Explicit and the Implicit in Language and Speech. Cambridge Scholars Publishing, pp. 223-237.
- Korostenskiene, J. Translation of Greimas, A. J. “Cervantes and His Don Quixote”. Edited by T. Broden. In: Cervantes. The Journal of the Cervantes Society of America, 36.1, pp. 171-179. Translated from Lithuanian into English. 3,100 words.
- Bučys, Ž. 2012. The collection of Oriental Art at the Vilnius Museum of Antiquities in 1862-1865. In Acta Orientalia Vilnensia, Vol. 11 Issue 2, pp. 117-133.
- OSCE. Aarhus Centres: Rio +20. A Brief Introduction. / Orchusskije centry: Rio +20. Kratkoje vvedenije. Accessible at: http://www.osce.org/ru/eea/92586. Translated from English into Russian, 28 pp.
- Snitkuviene, A. 2009. Marija Rudzinskaite-Arcimaviciene's contribution to Egyptology. In Acta Orientalia Vilnensia. Vol. 10 Issue 1/2, pp.181-207.
- Sokolova, A. 2008. Jewish space: exoticization of places and objects as a way of representing local Jewish antiquity’ by the inhabitants of little town”. In: Pinkas. Annual of the Culture and History of East European Jewry, Vol. 2, (Ed. Jayde Will, Larisa Lempertiene). Vilnius, 2008, pp. 261-280.
- Lukin, B. Jews: subjects of the “Minkovtsy State” (on the history of Jewish book printing in Ukraine). In: Pinkas. Annual of the Culture and History of East European Jewry, Vol. 2, (Ed. Jayde Will, Larisa Lempertiene). Vilnius, 2008, pp. 293-317.
RESEARCH AND OTHER ACTIVITIES
Conference presentations
- Korostenskiene, J. Framing of the gender-sensitive language debate in Lithuanian online newspaper articles: a constructivist perspective. A talk given at the international conference “Attitudes towards gender-inclusive language. A multinational perspective”. Queen Mary University of London, England. September 8-9, 2022.
- Bikelienė, L. & Korostenskienė, J. Targeting the [phəˈveɪsɪv] Issue: Perception and Production of /v/ - /w/ in Lithuanian Students’ English (together with J. Korostenskienė). University of Lodz. The 14th International Conference on Native and Non-native Accents of English ACCENTS 2021. Lodz, Poland, December 9 – 11, 2021.
- Bikelienė, L. & Korostenskiene, J. The competition of degree intensifiers across English corpora: is it a flagrant, blatant, or sheer audacity? (together with J. Korostenskiene). UNIVERSITY OF LATVIA FACULTY OF HUMANITIES DEPARTMENT OF LATVIAN AND BALTIC STUDIES the 56th International Academic Conference in honour of Professor Arturs Ozols “Grammar and Language Acquisition” , Rīga, Latvia, March 18–19, 2021.
- “Pragmatics of address forms among Russian speakers in Lithuania: reconstructing the speech profile of social media audiences”. Kartu su Anastasija Belovodskaja. Pranešimas pristatytas 7thInternational Conference Comparative Media Studies in Today’s World. St.Petersburg State University, Russia, 2019 m. balandžio 16–17 d.
- “The levels and sources of variation in left periphery of the Baltic verb: a generative syntactic approach”. 25th International Scientific Conference of Jonas Jablonskis. 2018 m. rugsėjo 17–18 d.
- “The structure of the left periphery of the Baltic verb”. International Conference Time and Tense in Circum Baltic, Vilnius University, 2018 m. birželio 19–20 d.
- “Where TAM meets MAT: the category of Tense-Aspect-Mood and the case of the Lithuanian superlexical prefix be-“. A talk given during The 8th International Conference "Linguistic, Didactic and Sociocultural Aspects of Language Functioning" organized by Lithuanian University of Educational Sciences, Vilnius, 2018 m. Gegužės 3–4 d.
- “Humour in the American sitcoms I Love Lucyand Modern Family”. (together with Aurelija Lieponyte) A talk given during the International Conference Linguistic, Educological and Intercultural Research 2017 (LEIC Research 2017), Vilnius University, Institute of Foreign Languages. 2017 m. spalio 12–13 d..
- “Analysis of humour in TV series Friends and its translation into Lithuanian”. (together with Migle Pakrosnyte) A talk given at the 4thVytautas Magnus University Biennial International Conference “Sustainable Multilingualism 2017. 2017 m. gegužės 26–27 d.
- “The position of the reflexive marker in Lithuanian and Russian“ A talk given during The7th International Conference "Linguistic, Didactic and Sociocultural Aspects of Language Functioning" organized by Lithuanian University of Educational Sciences, Vilnius, 2016 m. gegužės 5–6 d.
Projects
- Erasmus+ KA2 program Strategic partnerships project QuiLL: Quality in Language Learning. Project No. 2020-1-PT01-KA226-HE-094809
- Erasmus+ KA2 programos Strateginių partnerysčių projektas QuiLL: Quality in Language Learning. Project 2020-1-PT01-KA226-HE-094809
Membership in Associations
- INAR, International Network of Address Research
- LITAKA, Lithuanian Association of Applied Linguistics
- Lithuanian Association of Translators and Interpreters
- DGKL / GCLA (German Cognitive Linguistics Association)
- ISFLA (International Systemic Functional Linguistics Association)
- LKPA – Language Teachers’ Association of Lithuania