Sidebar

Romanų kalbotyros katedra

 

Romanų kalbotyros katedroje (RKK) dirba romanų kalbų kalbotyros specialistai, dirbantys tokiose srityse: romanų ir lietuvių kalbų leksikografija (ypač dvikalbė) bei metaleksikografija (dr. D.Melnikienė, A. Rascon, E. Sidorovič, R. Tamošaitienė), prancūzų, ispanų kalbos leksikologija ir kalbos istorija (dr. D. Mickūnaitytė, S. Kosova, Ch. Gonsales, E. Girniuvienė), grožinis vertimas iš lietuvių į ispanų kalbą bei iš ispanų į lietuvių kalbą (dr. C. Caro Dugo).

RKK tikslai: 

  • Tyrinėti įvairių tipų žodynus, jų atsiradimo istoriją, leksikografinio aprašo ypatumus juose, analizuoti su žodynų sudarymu susijusias problemas ir pateikti metodologines įžvalgas naujų žodynų rengimui ir esamų tobulinimui.
  • Tirti grožinio vertimo iš lietuvių į ispanų kalbą ir iš ispanų kalbą problemas, jų semantinius, sintaksinius ir stilistinius ypatumus; rengti senosios lietuvių literatūros vertimus į ispanų kalbą.
  • Analizuoti prancūzų kalbos gramatinės, leksinės ir semantinės struktūros ypatumus sinchroniniame ir diachroniniame skerspjūvyje, gretinant juos su lietuvių kalbos ypatumais, rengti metodologines įžvalgas, padėsiančias lengviau įsisavinti prancūzų kalbos gramatiką ir leksiką  

 

Siekdami užtikrinti jums teikiamų paslaugų kokybę, Universiteto tinklalapiuose naudojame slapukus. Tęsdami naršymą jūs sutinkate su Vilniaus universiteto slapukų politika. Daugiau informacijos