Sidebar

674085704_1512759490541810_7406926057503924644_n.jpg

Minėdami Henriko Ibseno 120-ąsias mirties metines, visus skandinavistus ir ne tik kviečiame į vertėjo, Oslo universiteto lektoriaus Eriko Skuggeviko paskaitą „The Ups and Downs of Translating Ibsen” (anglų k.) ir literatūros vertimo seminarą „Om å oversette fra norsk“ (norvegų / anglų k.). 

Laikas: balandžio 24 d., 11.00–12.30 val. (paskaita) ir 13.00–14.30 val. (seminaras) 

Vieta: Skandinavistikos centras, 314 aud.  

Erik Skuggevik is a literary translator and a lecturer of Norwegian at the University of Oslo. His translations include The Plays of Henrik Ibsen for Penguin Classics, and modern Norwegian writers like Ketil Bjørnstad, Johan Harstad, Lars Ramslie and Levi Henriksen. He has also translated non-fiction biographies and newspaper cartoons. Erik has taught Translation and Communication Theory at various universities in the UK, including University of Surrey, University of Westminster and UCL.

Balandžio 24 d., penktadienį, 13.00 val. 313 aud. vėl kviečiame į kalbotyros doktorantų seminarą kartu su prof. dr. Axeliu Holvoetu ir doc. dr. Vladimir Panov

Šį kartą siūlome diskutuoti kalbų kontaktų ir jų sukeltų kalbinės struktūros pokyčių klausimais. Išeities taškas  - su Balkanų kalbų sąjungos problematika susijęs straipsnis, prisegame Victoro Friedmano ir Briano Josepho straipsnį apie judezmo (ladino) kalbos balkanišką atmainą.

Susipažinti su straipsniu galite čia

Prie seminarų galima prisijungti ir nuotoliniu būdu per Microsoft Teams grupę.

Visi maloniai laukiami!

52569131321 a024be5889 o

Kviečiame į Skandinavistikos studentų mokslinę konferenciją!

Balandžio 2 d. nuo 13:00 iki 18:00 val. Vilniaus universiteto Filologijos fakultete vyks Skandinavistikos bakalauro ir Šiaurės ir Baltijos jūros regiono kalbų ir kultūrų magistro studentų konferencija.

Šiemet – atnaujintas formatas:
• magistrantų plenariniai pranešimai
• apskritojo stalo diskusijos
• studentų pranešimai ir posterių pristatymai

Tai puiki proga susipažinti su naujausiais studentų tyrimais, įsitraukti į diskusijas ir palaikyti jaunuosius tyrėjus jų kelyje link baigiamųjų darbų gynimo.

Lauksime jūsų 92 (Z. Zinkevičiaus) ir 314AB auditorijose bei Rašytojų menėje. Iki pasimatymo akademinėje šventėje!

Programą ir santraukas lietuvių ir anglų kalbomis rasite čia:

Academia Nordica - Baltic–Nordic Nexus Conference

BNN konferencijos plakatas

Maloniai kviečiame į paskutinįjį šio semestro kalbotyros doktorantų seminarą, vyksiantį šį penktadienį, gruodžio 19 d., 13.00 val. 

Anna Daugavet pristatys pranešimą tema „„Haris Poteris“ ir baltiškas perfektas“, kurio metu bus nagrinėjamos esamojo laiko perfekto funkcijos angliškame originale (have/has done) ir predikatiškai pavartotų būtojo laiko veikiamosios rūšies dalyvių funkcijos knygos vertimuose į lietuvių bei latvių kalbas (yra padaręs, ir izdarījis). Pastarosios laikų vartosenos formos, kaip įsitikinsime pristatymo metu, turi ne tik perfekto, bet ir evidencialumo reikšmes, tarp kurių negalima nubrėžti griežtos ribos. Seminaro metu taip pat bus analizuojami angliškojo perfekto atitikmenys baltiškuose vertimuose bei baltiškųjų dalyvių atitikmenys originaliame tekste. 

Norinčiųjų dalyvauti lauksime atvykstant į 314B auditoriją arba prisijungiant per nuotolį!

Prie seminarų nuotoliniu būdu galima prisijungti per Teams grupę >

Maloniai kviečiame į kalbotyros doktorantų seminarą su Benu Venckaičiu gruodžio 12 d., penktadienį, 13.00 val.

Pranešimo metu bus aptariamas Marinos Mikhaylovos straipsnis "Imperialism without prestige: The Russian language, chronotope, and the paradoxes of linguistic decolonization in Lithuania". Prieš atvykstant į seminarą kviečiame susipažinti su straipsnio medžiaga, kad drauge galėtume padiskutuoti:  

Imperialism without prestige: The Russian language, chronotope, and the paradoxes of linguistic decolonization in Lithuania - Mikhaylova - 2025 - Journal of Linguistic Anthropology - Wiley Online Library

Visų lauksime atvykstant (seminaras vyks 314B auditorijoje) arba prisijungiant per nuotolį!

Prie seminarų nuotoliniu būdu galima prisijungti per Teams grupę >

Maloniai kviečiame į kalbotyros doktorantų seminarą gruodžio 5 d., penktadienį, 13.00 val.

Baltistikos katedros doktorantas Marvin Dolhem pranešime pristatys savo tyrimus tema „Baltų ir slavų reliaciniai būdvardžiai: priesagos *-īna- ir *-ei̯na-“.

Visų mielai laukiame atvykstant (seminaras vyks 314B auditorijoje) arba prisijungiant per nuotolį!

Prie seminarų nuotoliniu būdu galima prisijungti per Teams grupę >

Lapkričio 7 d., penktadienį, 13.00 val. 314 B aud. vėl kviečiame į kalbotyros doktorantų seminarą kartu su prof. dr. Axeliu Holvoetu.

Artimiausiame kalbotyros doktorantų seminare bus gvildenama diskurso žymiklių tema, tik šį kartą ne iš vertimo perspektyvos. Seminaro metu taip pat aptarsite ir bendresnio teorinio pobūdžio straipsnį. Siūlome susipažinti su Heine's ir Kaltenböcko straipsniu „The situation of discourse. Evidence from discourse markers“, kuriame autoriai mėgina diskurso žymiklius sieti su diskurso situacija. Straipsnį galite rasti čia >> 

Lauksime dalyvaujant -- gyvai arba per nuotolį!

Nuotoliniu būdu junkitės per Teams grupę >

Maloniai kviečiame atvykti arba prisijungti! 

Spalio 31 d., penktadienį, 13.00 val. 313 aud. vėl kviečiame į kalbotyros doktorantų seminarą kartu su prof. dr. Axeliu Holvoetu, doc. dr. Vladimir Panov ir Ignu Rudaičiu.

Artimiausiame kalbotyros doktorantų seminare aptarsime Audronės Šolienės straipsnį Anglų kalbos KIND OF ir SORT OF: vertimo atitikmenų analizė dvikrypčiame lygiagrečiajame tekstyne. Jį galime rasti čia >>

Lauksime dalyvaujant -- gyvai arba per nuotolį!

Prie seminarų galima prisijungti ir nuotoliniu būdu per Teams grupę >

Maloniai kviečiame atvykti arba prisijungti!