APIE
Asistentė
Adresas: Universiteto 5, LT-01513 Vilnius.
Konsultacijų laikas: pirmadieniais 15– 16 val.
Mokslinių tyrimų sritys
- Tekstynų lingvistika peremti kontrastyviniai lietuvių ir prancūzų kalbų tyrimai
Dėstomi dalykai
- Šiuolaikinė prancūzų kalba
- Prancūzijos istorija ir civilizacija
- Tekstynų lingvistikos praktika
- Bakalauro darbo seminaras
- Kalbotyros semestrinio darbo rašymas
PUBLIKACIJOS
Straipsniai recenzuojamuose mokslo žurnaluose
- Valiukienė, V., Cholewa J. 2022. Enoncés définitoires directs français et leurs équivalents lituaniens et polonais dans le corpus parallèle. Roczniki Humanistyczne 80, 95.
- Valiukienė, V. 2022. Du verbe plein à la composante pragmatique : le cas de falloir. Verbum 13.
- Valiukienė,V.,Dubikaltytė-Raugalienė, L. La multifonctionnalité des constructions françaises avec leverbe finir: étude basée sur un corpus français-lituanien. Kalbotyra 74, 247–267.
- Valiukienė, V. Introduction. Lemot dans la langue et dans le discours : la construction du sens. Kalbotyra 74, 10–13.
- Vitkauskienė, V., Valiukienė V. 2015. Diffusion du français dans le monde et en Lituanie : histoire et passé. Žmogus ir žodis. T16/ 3, 94–110.
- Valiukienė, V. 2014. La multifonctionnalité des constructions françaises avec les verbes devoir ‘turėti’ et falloir ‘reikėti’: étude basée sur un corpus français-lituanien). Kalbotyra (66). Vilnius: 143–172.
- Valiukienė, V. 2013. La polyphonie sémantico-fonctionnelle du verbe devoir ‘turėti’. Étude interlangagière. Kalbotyra (65). Vilnius.113–132.
- Valiukienė, V. 2013. Les difficultés d’apprentissage du verbe français devoir ‘turėti’ chez l’apprenant lituanien. Analyse et solutions possibles. Darnioji daugiakalbystė (3). Kaunas: VDU. 98–110.
- Valiukienė, V. 2012. Daugiakalbystė prieš 5000 metų. (Plurilinguisme il y a 5000 ans). Reseach in Multilingualism. Kaunas : VDU. 28–31.
Mokymo priemonės
- Stasilo, M., Valiukienė, V. 2013. Andragoginiai prancūzų kalbos mokymo metodai. Vilnius: Ugdymo plėtotės centras.
Sudaryti mokslo žurnalų numeriai
- 2021 m. Mokslinio žurnalo Kalbotyra (74) recenzavimo koordinatorė.
- 2018 m. Mokslinio žurnalo Synergies pays riverains de la Baltique (n°12/2018) redakcinės kolegijos narė ir koordinatorė.
Interviu
- Laida Santara. Ved. Olga Ugriumova. Tema : „Romain Gary: sugrįžimas į Vilnių“.
Recenzijos
- 2020 m. Mokomosios knygos Cours de lalexicologie française recenzentė. Knygos autorius: doc. dr. Daiva Mickūnaitytė.
TYRIMAI IR KITA VEIKLA
Disertacija
- Tarpkalbinis modalinio būtinumo reljefiškumas: prancūzų kalbos veiksmažodžiai devoir ‘turėti’, falloir ‘reikėti’ ir jų atitikmenys lietuvių kalboje. Vilniaus universitetas, Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas. Daktaro disertacija, humanitariniai mokslai, filologija (04H).
Stažuotės
Pedagoginės kvalifikacijios tobulinimas (5 pastarieji metai)
- 2022.08.01-12. Prancūzų kaip svetimosios kalbos didaktika. Frankofoniškoji Belgijos kultūra. Liežas, Belgija.
- 2021.11.15-2021.11.15. Erasmus +. Mokymosi vizitas. Lietuvos Ambasada Paryžiuje. Paryžius, Prancūzija.
- 2019.09.04-08 Erasmus +FIPF-CEO-CECO prancūzų kalbos mokytojų ir dėstytojų kongresas. Atėnai, Graikija.
- 2018.11.09-10 Kvalifikacijos kėlimo seminaras: ALPF kasmetinės konferencijos Tvari F(f)rankofonija: mokytojo vaidmuo 14 akad. val. LR Seimas/ VU.
- 2017.10. 09-12. Seminaras „Interaktyvūs dėstymo metodai“. Prancūzų Institutas Vilniuje.
Tarptautinių ir nacionalinių mokslinių konferencijų organizavimas
- 2022. 03. 28. Prancūzų filologiją studijuojančių studentų mokslinės konferencijos iniciatorė ir organizatorė. Konferencija skirta kalbininko Dangeručio Čebelio 95-osioms gimimo metinėms paminėti. Vilniaus universitetas (prancūzų filologijos katedra), Lietuva.
- 2021.11.21-22 d. Interaktyvios prancūzų kavinės organizatorė ir moderatorė tarptautinėje konferencijoje Lingvistiniai, edukologiniai ir tarpkultūriniai tyrimai (Linguistic, Educational, and Intercultural Research 2021). Vilniaus Universitetas, Lietuva.
- 2021.10.7-8 Tarptautinės mokslinės konferencijos Romain Gary et André Malraux : dans leur temps et dans le nôtre organizacinio komiteto narė. Vilniaus universitetas, Lietuva.
- 2020.09.17-18 Tarptautinės mokslinės konferencijos Le mot dans la langue et dans le discours 3: construction du sens organizacinio komiteto narė, mokslinio komiteto narė, renginio moderatorė. Vilniaus universitetas, Lietuva.
- 2017.11.9-10 Tarptautinės mokslinės konferencijos Les nouveaux défis pour le FLE à l’université organizacinio komiteto narė. Vilniaus universitetas, Lietuva.
Pranešimai tarptautinėse mokslinėse konferencijose
- La liberté et le jeu des contraintes dans la construction et la sélection du sens.Tarptautinė mokslinė konferencija « Entre liberté et contrainte dans la recherche linguistique ».Liublino universitetas (Lenkija), 2022 rugsėjo 14–16 d. d. (Plenarinis pranešimas parengtas kartu su dr. K. Bogacki, prof. dr A. Dryjańska).
- Les aspects linguistiques et culturels liés au mot pain en français et en lituanien.Tarptautinė mokslinė konferencija « Termes et relations autour du pain dans les textes bilingues ». Liublino universitetas (Lenkija), 2022 rugpjūčio 26–27 d. d. (Pranešimas parengtas kartu su dr. J. Navakauskiene).
- La polysémie de l’adverbe françaisdéjàet ses équivalents en lituanien. Tarptautinė konferencija « Le mot dans la langue et dans le discours 4 : construction du sens ». Balstogės universitetas (Lenkija), 2022 birželio 2–3 d. d.
- Le verbe tomber: sa plurivocité sémantique et ses équivalents en lituanien et en polonais. Étude basée sur le corpus parallèle français-lituanien-polonais. Tarptautinė mokslinė konferencija «Au carrefour des sens ». Lvovo universitetas (Ukraina), 2021 rugsėjo 30–spalio 1 d. d.
- La multifonctionnalité des constructions françaises avec le verbe finir : étude basée sur un corpus français-lituanien. Tarptautinė mokslinė konferencija „Lingvistiniai, edukologiniai ir tarpkultūriniai tyrimai “(Linguistic, Educational, and Intercultural Research 2021). Vilniaus universitetas (Lietuva), 2021 spalio 21–22 d. d.
- La multifonctionnalité des constructions françaises avec le verbe finir : étude basée sur un corpus français-lituanien. Tarptautinė konferencija « Le mot dans la langue et dans le discours 3 : construction du sens ». Vilniaus universitetas (Lietuva), 2020 rugsėjo 17–18 d. d.
- La contribution des Français et du français dans la construction de l’identité lituanienne. III-iasis tarptautinis prancūzų kalbos dėstytojų kongresas. Atėnai (Graikija), 2019 rugsėjo 4–8 d. d.
- La multifonctionnalité de la construction finir par. Tarptautinis seminaras. Varšuvos universitetas (Lenkija), 2018 spalio 12 d
- Les verbes français terminer et finir. Etude sémantique basée sur un corpus français-lituanien. Tarptautinė konferencija « Les nouveaux défis pour le FLE à l’université ». Vilniaus universitetas (Lietuva), 2017 lapkričio 9–10 d.
- Les particularités d’emploi synonymique de devoir et falloir. Viešoji paskaita. Liežo universitetas (Belgija), 2015 spalio 21 d.
- Les équivalents du verbe modal devoir en lituanien. Étude basée sur un corpus français-lituanien. III-oji tarptautinė mokslinė konferencija “Sustainable Multilingualism: Language, Culture and Society”. Kauno Vytauto Didžiojo universitetas (Lietuva), 2015 m. gegužės 29–30 d. d.
- La multifonctionnalité des constructions françaises avec les verbes devoir et falloir : étude basée sur un corpus français- lituanien. Tarptautinė konferencija « Le mot dans la langue et dans le discours ». Balstogės universitetas (Lenkija), 2015 kovo 16–17 d. d.
- Les difficultés d’apprentissage du verbe français devoir chez l‘apprenant lituanien. Analyse et solutions possibles. II-oji tarptautinė mokslinė konferencija “Sustainable Multilingualism : Research, Studies, Culture”. Kauno Vytauto Didžiojo universitetas (Lietuva), 2013 m. rugsėjo 27–28 d. d.
Vadovavimas moksliniams darbams
- Nuo 2007 m. vadovavimas kalbotyros semestriniams ir bakalauro studijų baigiamiesiems rašto darbams.
Akademiniai ar profesiniai apdovanojimai, kitas akademinis pripažinimas, kita veikla
- 2021 m. Vilniaus universiteto, filologijos fakulteto padėka už ryškų asmeninį indėlį organizuojant mokslinę konferenciją „ Lingvistiniai, edukologiniai ir tarpkultūriniai tyrimai “(Linguistic, Educational, and Intercultural Research 2021). Vilniaus universitetas (Lietuva).
- 2021 spalio 21–22 d. d. 2021 m. Vilniaus universiteto, filologijos fakulteto padėka už ryškų asmeninį indėlį organizuojant konferenciją „Le mot dans la langue et dans le discours 3 : la construction du sens“.
- 2020 m. Lietuvos Respublikos Švietimo, Mokslo ir sporto ministerijos padėka už prancūzų kalbos ir frankofoniškos kultūros sklaidą Lietuvoje.
- 2020 m. Prancūzų instituto Lietuvoje padėka už aktyvų dalyvavimą ir daugelį metų darbą universitete ir prancūzų kalbos mokytojų asociacijoje, už prancūzų kalbos sklaidą Lietuvoje.
- 2022 kovo 23–balandžio 23 d. parodos «Romain Gary: un retour à Vilnius » iniciatorė ir organizatorė. Partneriai: VU, Nacionalinė M. Mažvydo Biblioteka ir Išsilaisvinimo muziejus Paryžiuje.