PRADINIS
Asistentas
Adresas: Universiteto 5, LT-01513 Vilnius, Vokiečių filologijos katedra.
Telefonas: +370 5 268 7230
Tarnybinis tinklalapis: http://web.vu.lt/flf/d.katinas/
Mokslinių tyrinėjimų sritys:
- Gretinamoji leksikologija
- Leksikografija
- Sociolingvistika
Dėstomi dalykai:
- Šiuolaikinė vokiečių kalba (morfologija, leksika)
- Vokiečių kalbos morfologija
- Psicholingvistikos įvadas
- Sociolingvistikos įvadas
- Leksikologijos įvadas
- Vokiečių kaip antroji užsienio kalba pradedantiesiems
- Vokiečių kaip antroji užsienio kalba pažengusiems
PUBLIKACIJOS
VU mokslo publikacijų duomenų bazė
Monografijos
Straipsniai
- Katinas, D. (2016). Das Wortfeld des Vergleichens in der deutschen Wissenschaftssprache am Beispiel der kontrastiven Linguistik. In: Sprache in der Wissenschaft. Germanistische Einblicke. Kontutytė E. / Žeimantienė V. (Hrsg.). Frankfurt / Main: Peter Lang. 237-250. (Duisburger Arbeiten zur Sprach- und Kulturwissenschaft. Bd. 111).
- Katinas, D. (2013). Einige Überlegungen zur Bestimmung des Äquivalenzgrades am Beispiel des lexikalischen Feldes „Erhebung im Gelände“. Kalbotyra 65. Vilnius. 35–50.
- Katinas, D. (2010). Internetlexikographie slawischer und baltischer Sprachen. Lexicographica. Heid, U., Schierholz, S., Schweickard, W., Wiegand, H. E., Gouws, R. H., Wolski, W. (Hrsg.). Band 26. Berlin, New York. De Gruyter. 179–182.
- Katinas, D. (2009). Kontrastive Lexikologie und zweisprachige Lexikografie: ineinander, nebeneinander, füreinander. Kalbotyra 60 (3). Vilnius. 37–47.
- Katinas, D. (2008). Zu Begriff und Methodik der kontrastiven Lexikologie. Kalbotyra 59 (3), 138–146.
- Katinas, D. (2008). Takoskyra tarp gretinamosios leksikologijos ir vertimo mokslo. Kalbotyra 58 (3), 46–57.
- Katinas, D. (2007). Zur Methodik der kontrastiven Lexikologie am Beispiel des Makrofeldes Vertiefung im Litauischen und im Deutschen. Kalbotyra 57(3), 122–131.
Interviu
- "Dėstymas man ne darbas, o malonumas", VU laikraštis "Universitas Vilnensis", 2014 m. vasaris, nr. 1 (1722).
- “Apie mokslinę stažuotę ir gyvenimą Vokietijoje”, Vokietijos alumnų portalo projektas “Savaitės alumnas”, 2013 08 13.
- “Naujas būdas bendrauti ir bendradarbiauti”, Lietuvos-Vokietijos forumo naujienos, 2011 05 27.
- “Viską suspėti užtenka tiktai noro ir iniciatyvos”, VU Naujienos, 2010 09 28.
Vertimai
TYRIMAI IR KITA VEIKLA
Disertacija
Gretinamosios leksikologijos pozicija ir metodai, remiantis semantine leksinio lauko ‚Reljefas‘ analize lietuvių ir vokiečių kalbose. 2011 m. Duisburgo-Eseno universitetas, Vokietija.
Moksliniai projektai
- Mokymosi visą gyvenimą (LLP) programos daugiašalio kalbų projekto „KoGloss: Konstrukcijų glosarijai besimokantiems dalykinės kalbos – vokiečių, estų, latvių, lietuvių“ vykdytojas. 2011 01 01–2012 12 31. Projekto Nr.: 511437-LLP-1- 2010-1-DE-KA2-KA2MP.
Stažuotės
Vieta | Trukmė | Metai |
Duisburgo-Eseno universitetas, Vokietija | 1 mėn. | 2015 |
Duisburgo-Eseno universitetas, Vokietija | 1 mėn. | 2014 |
Duisburgo-Eseno universitetas, Vokietija | 2,5 m. | 2007–2010 |
Duisburgo-Eseno universitetas, Vokietija | 3 mėn. | 2004 |
Miunsterio Vestfalijos Vilhelmo universitetas, Vokietija | 2 mėn. | 2002–2003 |
Eseno universitetas | 5 mėn. | 2001–2002 |
Konferencijos
- Katinas, D. (2015). Zur Stellung und Bedeutung der Interferenz im Deutschunterricht. Das 50. Linguistische Kolloquium. Innsbruck.
- Katinas, D. (2014). Das Wortfeld des Vergleichens in der deutschen Wissenschaftssprache am Beispiel der kontrastiven Linguistik. Sprache in der Wissenschaft. Germanistische Einblicke. Vilnius.
- Katinas, D. (2012). Kann man Litauern goldene Berge versprechen? Überlegungen über die Äquivalenzbestimmung am Beispiel des lexikalischen Feldes “Erhebung im Gelände”. Das 47. Linguistische Kolloquium. Olsztyn.
- Katinas, D. (2008). Kontrastive Lexikologie: Neu bleben, aber wie? Litauische Anglistik und Germanistik im internationalen Dialog: Tradition und Perspektiven. Vilnius. 19.
- Katinas, D. (2008). Kontrastive Lexikologie: Wie und wo ist heute sie? Deutsch in Kontakt und Kontrast II. Riga.
- Katinas, D. (2008). Takoskyra tarp gretinamosios leksikologijos ir vertimo mokslo. Naujausi humanitariniai tyrinėjimai – 2008.
Ekspertinė veikla
- Užsienio kalbos (vokiečių) valstybinio brandos egzamino užduoties pagrindinės ir pakartotinės sesijos recenzentas (2015 m.)
- Antrosios užsienio kalbos (vokiečių) pagrindinio ugdymo pasiekimų patikrinimo užduoties recenzentas (2015 m.)
- Antrosios užsienio kalbos (vokiečių) bandomojo pagrindinio ugdymo pasiekimų patikrinimo užduoties recenzentas (2014 m.)
- Vokiečių kalbos valstybinio brandos egzamino vertintojas (2005 m.)
Papildoma veikla
- Lietuvos vokiečių kalbos mokytojų ir dėstytojų draugijos narys (nuo 2012 m.)
- „Gesellschaft für deutsche Sprache" Vilniaus skyriaus pirmininkas (nuo 2012 m.)
- Tarptautinio projekto „KoGloss“ dalyvis (2012 m.)
- Vokietijos alumnų portalo koordinatorius Lietuvoje (2011–2012 m.)
- Lietuvos-Vokietijos forumo narys (nuo 2011 m.)
- Vilniaus universiteto Filologijos fakulteto Alumnų draugijos pirmininkas (nuo 2010 m.)
- Lietuvos DAAD klubo pirmininkas (nuo 2008 m.)
- Taikomosios kalbotyros asociacijos narys (nuo 2006 m.)
- Lietuvos DAAD klubo narys (nuo 2004 m.)
- Germanistikos studentų mokslinės konferencijos „Kalba ir literatūra“ vienas organizatorių (2010, 2011, 2012, 2014 m.)
- Vilniaus universiteto Vokiečių filologijos katedros studentų mobilumo koordinatorius (2005–2007 m.)
- Tarptautinis jaunimo projektas „Kalmückien mit den Augen junger Europäer“. Lietuvos grupės vadovas (2007 m.)
- Tarptautinis jaunimo projektas „Ich bin dabei – gemeinsam grenzenlos bewegen“. Lietuvos grupės vadovas (2006 m.)
- Tarptautinis jaunimo projektas „Drei Wege zum Lebenssinn“. Lietuvos grupės vadovas (2006 m.)