2026 m. birželio 11–13 dienomis Vilniaus universiteto Filologijos fakultete vyks pirmoji tarptautinė Vilniaus universitete organizuojama ispanistikos konferencija, skirta lingvistikai, literatūrai, kultūrai ir kalbos didaktikai.
Pirmoji tarptautinė ispanistikos konferencija Lietuvoje plės šalies ispanistų ryšius su tarptautine tyrėjų bendruomene, o tai būtinas žingsnis integruojantis į tarptautinį tyrimų lauką. Konferencijoje bus aptarti inovatyvūs kalbotyros ir literatūros bei didaktikos tyrimo metodai, jų pritaikomumas analizuojant konkrečius reiškinius, orientuojantis į sociokultūrinį ispanų kalbos ir ispanakalbės literatūros aspektą. Šiuo metu, augant ispanų kalbos specialistų poreikiui Lietuvoje, ypač mokyklose, akademinis potencialas taip pat turi būti stiprinamas. Viena konferencijos tema skirta išskirtinai ispanų kalbos ir ispanakalbės literatūros didaktikos klausimams nagrinėti.
Iš viso konferencijoje dalyvaus virš 50 tyrėjų iš 18 šalių (Lietuva, Ispanija, Lenkija, Ukraina, Latvija, Estija, Čekija, Suomija, Vengrija, Šveicarija, Bulgarija, Portugalija, Prancūzija, Marokas, Italija, JAV, Ekvadoras, Čilė). Užsienio šalių pranešėjai sudaro 95% konferencijos pranešėjų.
Plenarinius pranešimus skaitys keturi puikiai ispanakalbiame akademiniame pasaulyje žinomi tyrėjai:
-
Dr. Antonio Benítez Burraco (Sevilijos universitetas) skaitys pranešimą „Tarpdalykiškumas istorinės kalbotyros tyrimuose“;
-
Dr. Eladio Duque Gómez (Madrido Complutense universitetas) skaitys pranešimą apie diskurso analizės pritaikymą mokant ispanų kalbos: „Nuoseklumas, rišlumas ir diskursas: ispanų kalbos mokymo pagrindai“;
-
Dr. Jon Juaristi (Alkalos universitetas) skaitys pranešimą „Gimtosios kalbos, autonominės kalbos, savosios kalbos: daugiakalbystės utopijos pabaiga“ (Juaristi, be kita ko, yra žinomas rašytojas, gavęs Nacionalinę eseistikos premiją).
- Konferencijos atidarymo pranešimą skaitys dr. Marek Baran iš Lodzės universiteto. Pranešimo pavadinimas: „Pirmyn, čempione, viskas bus gerai... Dievas su tavimi: implicitiška ir eksplicitiška paguodos raiška“.
Taip pat konferencijoje lankysis viena didžiausių ispanų kalbos mokymo(si) medžiagą rengiančių leidyklų „Difusión“ (Ispanija), o jos atstovas Javier Loiro perskaitys ispanų kalbos dėstytojams ir mokytojams skirtą pranešimą „Kritinio mąstymo ir kūrybiškumo ugdymo strategijos, mokant paauglius ispanų kalbos: su ir be DI.