Sidebar

Naujienos

VU Baltijos kalbų ir kultūrų instituto Baltistikos katedra kviečia į Latvijos Nepriklausomybės atkūrimo dienos proga organizuojamą Lietuvos istorijos instituto tyrėjo dr. Sauliaus Grybkausko paskaitą „Latvijos Nepriklausomybės atkūrimo link: visuomenė, kultūrinė opozicija ir nomenklatūra vėlyvuoju sovietmečiu“.

Ji vyks 2019 m. gegužės 6 d. (pirmadienį), 11.00 val. VU Filologijos fakulteto J. Balkevičiaus auditorijoje.

Paskaitoje bus nušviesta kaimyninės respublikos politinė raida 1953–1990 metais. Nors, atrodytų, visos Baltijos respublikos išgyveno panašų likimą, vis dėlto Latvijos padėtis tuo metu buvo ypatinga ir skyrėsi nuo kaimynių Lietuvos ir Estijos. Nė viena kita Baltijos respublika nepatyrė tokios intensyvios sovietizacijos kaip Latvija. Paskaitoje aptarsime, kokios priežastys ir aplinkybės lėmė išskirtinę Latvijos situaciją sovietmečiu, kokios strategijos laikėsi sovietinė latvių nomenklatūra, kokių priemonių ir iniciatyvų ėmėsi respublikos kultūrinė opozicija. Paskaitą remia Latvių kalbos agentūra.

FLF ARKSI Anglų filologijos katedra kviečia į prof. Ericos Sheen (University of York) paskaitą #MeToo Be, or Not to Be? Why do we all like Hamlet (considering how badly he treats women)?

Profesorė skaitys paskaitą balandžio 30 d. (antradienį) 15 val. K. Donelaičio aud.

Erica Sheen teaches and researches in the Renaissance and in cinema, especially American and European cinemas in the Cold War. She taught at London, Oxford, Cambridge and Sheffield Universities before joining the Department at York in 2007. Since then, she has held a Visiting Scholarship at St Johns Oxford, a Visiting Fellowship at the Harry Ransom Center, Austin; research residences at the Tamiment Library NYU, the Truman Presidential Library and the Getty Research Institute; and in 2012-13, a Leverhulme Research Fellowship. In 2013-14 she has been elected to a Research Fellowship at CAS, LMU Munich and invited to the University of Würzburg as Visiting Professor.
Her book, Shakespeare and the Institution of Theatre: the Best in this Kind (2009), is published in Palgrave's Shakespeare Studies series. Edited collections include Literature, Politics and Law in Renaissance England (with Lorna Hutson, Palgrave 2004) and The Cinema of David Lynch (with Annette Davison, Wallflower 2004). Her next book is titled Cold War Shakespeare. She is co-organiser of the Cold War Cultures network, and of the NWO-funded international network Shakespeare in the Making of Europe 2014-16.

VU biblioteka kviečia į estų tapytojų Reiu Tüür ir Peeter Krosmann parodą „Diapozityvas“. Tai – antroji bendra menininkų paroda Lietuvoje.

Paroda vyks Vilniaus universiteto bibliotekos Galerijoje (III a., Universiteto g. 3) nuo gegužės 6 iki 24 dienos. Parodos atidarymas 2018 m. gegužės 6 d. 15 val.

Diapozityvas – skaidraus pagrindo fotografinis vaizdas, skirtas žiūrėti per projektorių. Šnekamojoje kalboje šiuos atvaizdus vadiname skaidrėmis; šiandienos skaitmeniniame pasaulyje – tai šiek tiek nostalgiškas ir beveik užmirštas būdas fiksuoti atmintį. Pozityvo atvaizdas, skirtingai nei negatyvas, nepatiria ryškinimo transformacijų. Projektoriaus iš tamsos ištraukta atminties akimirka yra autentiška, paliesta tik laiko. Pasak esto menininko Reiu Tüür, diapozityvas – tai tarsi pozityvus dialogas su laiku.

P. Krosmann darbai: https://www.facebook.com/krosmann.art/

Daugiau informacijos apie parodą >

UKI Užsienio kalbų didaktikos ir tyrimų katedra kviečia į dokt. Dalios Pinkevičienės seminarą „Dvi sociolingvistinės įžvalgos: kalbinis repertuaras ir kalbinis elgesys darbe su kolegomis užsieniečiais“, vyksiantį balandžio 30 d. 15 val. Filologijos fakulteto 111 auditorijoje. Seminare siekiama supažindinti su kalbinio repertuaro sąvoka, kuri leidžia kiek kitaip, nei įprasta, pažvelgti į kalbų mokymą ir mokymąsi. Antroje seminaro dalyje, remiantis sakytinio diskurso darbo aplinkoje pavyzdžiais, bus aptariama, kaip skirtingo amžiaus ir patirties lietuviai vartoja anglų kalbą, kalbėdami su kolegomis užsieniečiais.

Seminaras vyks lietuvių kalba.

Varšuvos universiteto Taikomosios kalbotyros fakultetas ir Vilniaus universiteto FLF ARKSI Italų kalbotyros ir literatūros katedra rengia konferenciją „Trans(n)azioni: keliai, susitikimai, italų kalbos, literatūros ir kultūros istorijos“. Jos tikslas – aptarti italų kalbos, literatūros ir kultūros vaidmenį bei per šimtmečius darytą ir toliau tebedaromą įtaką už Italijos ribų. Konferencija prasidės Varšuvoje balandžio 24 d. ir tęsis Vilniuje balandžio 26–27 d. Iš daugybės Europos bei kitų universitetų atvykę mokslininkai pristatys itin turiningą programą. Konferencijos metu per lyginamąją prizmę mezgamas Italijos ir „kitų” dialogas, pasitelkiant kelionių įspūdžius, migraciją, tremtį, taip pat, lyginant lingvistines-literatūrines ir istorines-politines sistemas, parodoma, kaip Italija vertina „kitus” ir kaip „kiti” vertina Italiją; diskutuojama ir apie italų kalbą kaip lingvistinio-kultūrinio tarpininkavimo priemonę per volgarizzamenti, vertimus, propagandą bei apie italų kalbą kaip studijų objektą per jos dėstymą bei docufiction. Konferencijos darbai bus apibendrinti straipsnių rinkinyje.

Daugiau informacijos apie konferenciją ir programa >

Vilniaus universiteto Kultūros centras organizuoja Istorijų pasakojimo dirbtuves ir vakarus, kurių metu studentai tobulina savo gebėjimas išreikšti mintis sklandžiu naratyvu, kalbėti prieš įvairias auditorijas, kurti, perkurti istorijas, įnešant į jas asmeninės patirties. 

Kūrybines dirbtuves veda profesionali šiuolaikinė pasakotoja Milda Varnauskaitė, gyvenanti ir dirbanti Amsterdame. Ji reguliariai pasakoja Mezrab kultūros centre, nuolatos pasirodo daugybėje kitų vietų Lietuvoje ir Olandijoje. Milda taip pat yra VU alumnė, čia įgijusi bakalauro ir magistro laipsnius filosofijos ir literatūros srityse. Šiuo metu ji dalyvauja vienoje iš Kaunas2022 programų.

Kultūros centre istorijų pasakojimo dirbtuvės vyks balandžio 28–30 d. (lietuvių k.) ir gegužės 1–3 d. (anglų k.). Į dirbtuves būtina išankstinė registracija.

Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos Valstybingumo erdvėje 2019 m. balandžio 18 d. vyko Šeštasis tarpdalykinis diasporos tyrėjų seminaras. Seminare skirtingų sričių mokslininkai pasakojo apie atliktus tyrimus, dalijosi mintimis apie medžiagos rinkimo ir archyvų kaupimo iššūkius. Seminare pranešimus skaitė Lituanistinių studijų katedros dėstytojos dr. Eglė Gudavičienė ir dr. Kristina Jakaitė-Bulbukienė.

Seminaro pabaigoje buvo pristatomas dokumentinis Ramunės Rakauskaitės filmas „Kelionės namo“ apie JAV gyvenusių lietuvių grįžimus į sovietinę Lietuvą. Filmas įdomus, dramatiškas, niekada nematyti vaizdai iš Vilniaus – tiek degančio Vilniaus, tiek pabėgėlių skudurais aprištomis kojomis, tiek dipukų stovyklų Vokietijoje, o ir žmonės, kurie pasakoja apie patirtį į Sovietinėje Lietuvoje, įdomūs. Rekomenduojame! 

Filmas rodomas kino teatruose Ji taip pat (mokamai) galite peržiūrėti čia >

Egle Gudaviciene

Mielieji,

nuoširdžiai sveikinu Jus ir Jūsų artimuosius su šv. Velykom! Linkiu visiems šviesos, šilumos, susiklausymo ir meilės. Tegul ši graži pavasario šventė įkvepia naujoms idėjoms ir naujiems darbams.

VU Filologijos fakulteto dekanė profesorė Inesa Šeškauskienė

Pavas kaime abrik 180423

Brangūs Fakulteto bendruomenės nariai, 

balandžio 24–25 d. vyks pretendentų į Filologijos fakulteto profesoriaus vietas akademinės paskaitos:

  • Balandžio 24 d., trečiadienį, 15 val. V. Krėvės aud. doc. dr. Jurgis Pakerys skaitys paskaitą „Baltų kauzatyvinių konstrukcijų klausimai“
  • Balandžio 25 d., ketvirtadienį, 15 val. V. Krėvės aud. doc. dr. Loreta Vaicekauskienė skaitys paskaitą „Socialiniai lietuvių kalbos aspektai ir kontekstai. Kritinė perspektyva“

Kviečiame visą Fakulteto bendruomenę – dėstytojus ir studentus – aktyviai dalyvauti. Pusvalandis bus skirtas klausimams, atsakymams, diskusijai.

Gerbiami Filologijos fakulteto bendruomenės nariai, informuojame, kad 2019 m. balandžio 24 d. ir 25 d. vyks pretendentų į Filologijos fakulteto profesoriaus vietas akademinės paskaitos:

 

Balandžio 24 d., trečiadienį 15 val. V. Krėvės auditorijoje 

  •  Doc. dr. Jurgis Pakerys. Baltų kauzatyvinių konstrukcijų klausimai

 

Balandžio 25 d., ketvirtadienį 15 val. V. Krėvės auditorijoje

  •  Doc. dr. Loreta Vaicekauskienė. Socialiniai lietuvių kalbos aspektai ir kontekstai. Kritinė perspektyva

 

Kviečiame Filologijos fakulteto bendruomenę – dėstytojus ir studentus – aktyviai dalyvauti. Pusvalandis bus skirtas klausimams, atsakymams, diskusijai.

 

FilF Priėmimo-atestacijos komisija

Pagal ERASMUS dėstytojų mainų programą balandžio 8–12 d. VU Filologijos fakultete viešėjo ir paskaitas skaitė Gardino Jankos Kupalos vardo valstybinio universiteto profesorė Tatjana Avtuchovič. Profesorė išdėstė ekfrazės istoriją ir teoriją rusų ir pasaulio literatūroje, iliustravo ekfrazės poetiką, nagrinėdama Josifo Brodskio ir Boriso Pasternako eilėraščius. Studentų ir dėstytojų atsiliepimai apie išklausytas paskaitas puikūs.

2019 m. balandžio 9 d. Vilniaus universiteto Filologijos fakultete (VU FLF) vyks Vertimo studijų katedros kartu su Europos Komisijos Vertimo raštu generalinio direktorato Lietuvių kalbos departamentu organizuojamas vertimo seminaras „Kelias į stebuklingų tekstų šalį“. 

Šis vertimo seminaras yra skirtas užsienio kalbų ir lietuvių kalbos mokytojams. Jame dalyvaus daugiau kaip 60 mokytojų iš 49 mokyklų visoje Lietuvoje.

Seminaro pranešimus skaitys ir diskusijoms vadovaus VU FLF dėstytoja Agnė Zolubienė, profesorė Nijolė Maskaliūnienė, rašytojas ir vertėjas Laurynas Katkus, Europos Komisijos Lietuvių kalbos departamento vertėjas Jonas Morkus ir Europos Komisijos atstovybės Lietuvoje atstovas Egidijus Zaikauskas.

Seminaro programą rasite čia >

 

2019 m. balandžio 6 d. Vilniaus universiteto Filologijos fakultete vyks Lietuvos vokiečių kalbos mokytojų asociacijos (LDV) metinė konferencija ir visuotinis narių susirinkimas. 

Konferenciją rengia Lietuvos vokiečių kalbos mokytojų asociacija, bendradarbiaudama su VU Filologijos fakultetu, Goethe‘s institutu, DAAD (Vokietijos akademinių mainų tarnyba), kitomis įstaigomis ir įmonėmis.

Šių metų konferencijos tema yra „Intelligentes Lehren und Lernen“ – „Sumanusis mokymas(is)“. Programoje numatyti LDV narių ir svečių pranešimai bei kūrybinės dirbtuvės. 

Konferencijoje pranešimus skaitys ir VU FilF BKKI Vokiečių filologijos dėstytojai – LDV nariai. VU germanistės ir germanistai kalbės apie vokiečių kalbos matomumą Lietuvos žiniasklaidoje, išmaniuosius įrankius, tinkamus taikyti mokant(is) vokiečių kalbos, integruotą kalbos ir dalyko mokymą(si), vokiečių filologijos studijų galimybes ir vokiečių kalbos mokytojų rengimą Vilniaus universitete. 

Nebūtų vaikų literatūros, nebūtų folologų. Nebūtų filologų – nebūtų Filologijos fakulteto. Tarptautinė vaikų knygos diena pasaulyje švenčiama nuo 1967 metų. Jos iniciatorė ir organizatorė – Tarptautinė vaikų literatūros asociacija, arba tiksliau – Tarptautinė vaikų knygos taryba, IBBY (International Board on Books for Young people). Šios organizacijos padaliniui Lietuvoje dvidešimt šešerius metus vadovavo Filologijos fakulteto docentas Kęstutis Urba. Praėjusių metų pabaigoje šias pareigas perėmė fakulteto absolventė rusistė Inga Mitunevičiūtė.

Tarptautinę vaikų knygos dieną švęsti buvo pasirinkta Hanso Christiano Anderseno gimimo dieną – balandžio 2-ąją. Ta proga kuriamas plakatas ir rašomas kreipimasis, kurio adresatas yra ir skaitantys vaikai, ir suaugusieji. Tokią garbę 2019 metais laimėjo IBBY Lietuvos skyrius, plakatą sukurti patikėta garsiausiam vaikų knygos kūrėjui Kęstučiui Kasparavičiui. (Plakato dizainerė Deimantė Rybakovienė.)

Plakatas, kreipimasis, taip pat bukletas su kreipimosi tekstu, išverstu į oficialias IBBY kalbas – anglų, vokiečių, prancūzų ir ispanų, iškeliavao į daugiau kaip 80 pasaulio šalių. Buklete pateikta ir glaustų žinių apie mūsų šalį. Nėra abejonių, jog šiemet milijonai pasaulio vaikų, o gal ir nemažai suaugusiųjų pirmą kartą išgirs Lietuvos vardą.

Dauguma IBBY skyrių kreipimosi tekstą pateikia anglų kalba, o tada sekretoriatas organizuoja jo vertimą į kitas kalbas. Doc. K. Urba pasirūpino, kad tekstas tiesiogiai iš lietuvių į visas keturias užsienio kalbas būtų išverstas Lietuvoje – Filologijos fakulteto dėstytojų pajėgomis. Kolegės Daina Valentinavičienė, Carmen Caro Dugo, Liucija Černiuvienė  ir Lina Plaušinaitytė profesionaliai išvertė šį trumpą, bet mums labai reikšmingą tekstą. Dėkojame vertėjoms ir visiems kolegoms, kurie prie to darbo prisidėjo.

Plakatas ir tekstas publikuotas tarptautiniame IBBY žurnale “Bookbird”. Bukletą galite peržiūrėti čia >

Vilniaus universiteto Filologijos fakulteto Lituanistinių studijų katedros dėstytoja Aurelija Kaškelevičienė, daug metų dirbanti lietuvių kalbos lektore Helsinkio universitete, apdovanota Užsienio reikalų ministerijos garbės ženklu „Lietuvos diplomatijos žvaigždė“. Apdovanojimas skirtas už lietuvybės puoselėjimą, lietuvių kultūros ir istorijos garsinimą. 

54214992 2107101982716749 7068777851452915712 n

Vilniaus universiteto Filologijos fakulteto tarybos 2019 m. kovo 29 d. posėdžio darbotvarkė (projektas). Posėdis vyksta Jono Balkevičiaus auditorijoje, pradžia – 11 val.

  1. Posėdžio darbotvarkės tvirtinimas ( dr. Meilutė Ramonienė, 2 min.).
  2. Praėjusių posėdžių protokolų tvirtinimas ( dr. Meilutė Ramonienė, 2 min.).
  3. Fakulteto pajamų ir išlaidų metinės sąmatos įvykdymo ataskaitos.
  4. Dekano pateiktos Fakulteto veiklos metinės ataskaitos svarstymas, tvirtinimas ir teikimas Rektoriui išvados dėl Fakulteto veiklos plano įgyvendinimo.
  5. Bakalauro studijų programos „Skandinavistika (suomių ir švedų)“ peržiūrėto plano tvirtinimas; (pristato prodekanė doc. dr. Diana Šileikaitė-Kaishauri).
  6. Studijų programų planų, pertvarkytų 5 kr. kartotiniu principu, tvirtinimas (pristato prodekanė doc. dr. Diana Šileikaitė-Kaishauri):
    • bakalauro studijų programa „Klasikinė (lotynų ir senovės graikų) filologija“;
    • magistro studijų programa „Klasikinės studijos“;
    • magistro studijų programa „Intermedialios literatūros studijos“;
    • magistro studijų programa „Semiotika“
  7. Literatūrologijos SPK sudėties atnaujinimas (vieno nario statuso pasikeitimas) (pristato dr. Jūratė Levina):
    • Dr. Jūratė Levina (pirmininkė)
    • Doc. dr. Darius Kuolys
    • Prof. dr. Dainora Pociūtė
    • Prof. dr. Brigita Speičytė
    • Prof. dr. Paulius Vaidotas Subačius
    • Prof. habil. dr. Arūnas Sverdiolas
    • Doc. dr. Rita Tūtlytė
    • Studentų atstovai: 2 studentų atstovai
    • Socialiniai partneriai:
    • Giedrė Kadžiulytė (leidykla „Apostrofa“), dr. Mindaugas Kvietkauskas (LR Kultūros ministerija)
  8. Egzaminų sesija studentams, išvykstantiems vasarą pagal "Work & Travel" ir panašias programas. (pristato prodekanė doc. dr. Diana Šileikaitė-Kaishauri).
  9. VU Filologijos fakulteto dėstytojų darbo laiko apskaitos patikslinimai (paskaitų ir seminarų be kitų užsiėmimų koeficientai, minimalūs studentų srautai ir kt.) (pristato prodekanė doc. dr. Diana Šileikaitė-Kaishauri).
  10. Dėl Loretos Vilkienės, Lauros Vilkaitės-Lozdienės ir Justinos Bružaitės-Liseckienės parengtos studijos „Lietuvių kalba Vilniaus lietuviškose, lenkiškose ir rusiškose gimnazijose: mokėjimo kokybė, kalbinės nuostatos ir motyvacija“ teikimas leidybai (pristato prof. dr. Meilutė Ramonienė).
  11. TKI docentės dr. Kingos Geben mokymo priemonės „Współczesny język polski. Swoistość języka polskiego na Litwie“ (liet. Šiuolaikinė lenkų kalba. Lenkų kalbos Lietuvoje specifika) teikimas leidybai (pristato prof. dr. Meilutė Ramonienė).
  12. Studijų įmokos mažinimas (pristato prodekanė doc. dr. Diana Šileikaitė-Kaishauri).
  13. Kiti klausimai. 

Kovo 22 d. 11 val. Vilniaus universiteto Filologijos fakultete vyko Tarptautinė rusų kaip užsienio kalbos olimpiada. Joje dalyvavo geriausi 22 mokiniai iš įvairių Lietuvos mokyklų, perėję mokyklų ir rajonų etapus.

Olimpiadą organizuoja Sankt Peterburgo universitetas ir Lietuvos rusų kalbos (užsienio) mokytojų asociacija.

DSC 1891

Kovo 21–24 dienomis Lietuva grįžta į tarptautinę Leipcigo knygų mugę, kurioje be į vokiečių kalbą išversto I. Simonaitytės romano „Vilius Karalius“, M. Petuchausko atsiminimų „Santarvės kaina“ ir U. Radzevičiūtės romano „Kraujas mėlynas“, Lietuvai atstovaus ir Vilniaus universiteto Filologijos fakulteto dėstytojos Rasos Bačiulienės neseniai Londone Excellence Awards 2019 nominuota keturių dvikalbių patarlių žodynų serija „Kol gyveni, tol ir mokaisi“. Lietuvių–vokiečių patarlių leidinys „Kol gyveni, tol ir mokaisi. Deutsch-Litauische Sprichwörter. Der Mensch lernt, solange er lebt“ jau įtrauktas ir į Vokietijos Nacionalinės bibliotekos fondus.

Knygas iliustravo vaikai iš Lietuvos, Didžiosios Britanijos ir Vokietijos mokyklų, specialiųjų ugdymo centrų ir vaikų namų. Šie leidiniai yra tarptautinio patarlių projekto „Kol gyveni, tol ir mokaisi" rezultatai. Projekte dalyvauja įvairių tautybių ir įvairaus amžiaus moksleiviai bei vaikai iš įvairių socialinių sluoksnių.

Lietuva Leipcigo mugėje itin sėkmingai dalyvavo išskirtinėmis viešnios teisėmis 2017 metais, o dabar toliau sėkmingai tęsia suintensyvėjusį bendradarbiavimą su Austrijos, Šveicarijos ir Vokietijos leidėjais. O šūkis „Pasakojimas tęsiasi“ tapo nuosekliu Lietuvos literatūros įsitvirtinimo vokiškoje kultūrinėje erdvėje leitmotyvu ir principu.

4 patarliu serija